Inglês para Cantonês

Inglês para Cantonês

A tradução de Inglês para cantonês e vice-versa, é importante? Se o mandarim é o dialeto oficial e o mais falado na China, e se muitos consideram o cantonês mais difícil de traduzir, à partida poderíamos pensar que o cantonês estaria num segundo plano. No entanto, não será tanto assim.

A China é atualmente a segunda maior economia do mundo, onde vive cerca de 18,5% da população mundial. Neste gigante mercado, o cantonês é a segunda língua oficial e é também, em alguns locais, uma língua de prestígio. Este idioma é a primeira língua para quase 74 milhões de pessoas. A somar a estes fatores, acresce uma importância distinta que o idioma assume no campo dos negócios.

Onde se fala o Cantonês?

A história do desenvolvimento do cantonês reporta à cidade de Guangzhou, uma cidade portuária que fica na parte sudeste da China e que costumava ser chamada de Cantão. Esta cidade é desde há muito tempo um importante centro vital da cultura. Este facto conferiu prestígio ao idioma cantonês, que se estendeu às províncias de Guangxi e Guangdong.

Em Hong Kong e Macau, o cantonês é dominante na região. É usado no discurso cotidiano, nos tribunais e no governo. Também é amplamente usado em países do sudeste da Ásia e no Oeste. O idioma falado nessas regiões fora da China é muito semelhante à versão falada em Guangzhou, exceto por pequenas diferenças de vocabulário, pronúncia e entonação.

Especificidades do cantonês

Os dialetos chineses escritos são comumente designados como pictóricos, mas na realidade e sendo mais rigorosos eles são formados por logogramas. Um logograma, tecnicamente corresponde a uma ilustração, que por sua vez representa uma palavra ou morfema. Apesar da escrita do mandarim, ser visualmente muito parecida com o cantonês, o primeiro escreve-se no apelidado de “chinês simplificado” e o segundo em “chinês tradicional”. Portanto, cada uma dessas variações, possui o seu próprio conjunto de caracteres e um traço feito fora do sítio, pode alterar significativamente o significado de palavra ou ideia.

Também foneticamente as diferenças são de tal ordem, que entre o mandarim e o cantonês, a conversação é incompreensível para ambos. Na base desta diferença, está o facto dos idiomas chineses serem tonais. A entonação faz parte da estrutura semântica e uma mesma palavra pode assumir diferentes significados, dependendo do tom das suas sílabas.

O mandarim possui quatro tons, enquanto o cantonês possui nove. Entonação, tipo de escrita (chinês simplificado vs. tradicional), mas também diferenças lexicais e gramaticais, dão alguma razão aos que defendem que o cantonês é uma língua mais difícil de aprender e de traduzir.

A importância da tradução

Como é factual, o cantonês é uma linguagem muito importante, com elevada expressão no turismo, finanças, negócios e justiça. Para a atividade empresarial de e para os mercados dessa zona geográfica, é uma janela de oportunidade de grandes negócios.

Se pensarmos por exemplo em Hong Kong, será sem dúvida mais fácil estabelecer relações comerciais se a língua usada for o cantonês. Apesar do inglês ser também uma língua oficial em Hong Kong, a familiaridade e a própria adaptação cultural, conferem valor acrescido a uma eficaz tradução do inglês para cantonês e vice-versa.

Para as empresas que desejam expandir-se para o sudeste da China e o sudeste da Ásia, o cantonês será a chave para conseguir entrar nesses mercados.

Como sempre, a tradução automática de documentação específica, não será uma solução confiável, sobretudo quando o que se pretende é uma comunicação efetiva e adaptada à realidade cultural. Neste caso, falamos ainda de uma escrita pictórica, cuja tradução automática de caracteres é particularmente propensa a imprecisões.

Sendo o inglês a língua mais falada no mundo e a globalização um fenómeno consolidado, o sucesso em mercados específicos, mas muito significativos, depende também de uma abordagem própria, onde a língua pode ter um papel fundamental.

A Consenso Global possui serviços multilíngues de alta qualidade em mais de 65 idiomas. Somos uma empresa certificada, com mais de 20 anos de experiência, entre em contacto connosco!