Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Website & catalogue localisation: the first step to selling in new markets

Before investing in fairs, distributors and ads, ensure prospects grasp your value in their own language. Localising is not literal translation: align message, proof, SEO and UX to the target market to generate leads and RFQs from the first visit.

1) Strategy
  • Markets & personas
  • Country‑level value proposition
  • Local competitors & references

Output: market → message → proof map.

2) Terminology & glossary
  • Native search terms
  • Validated technical vocabulary
  • Tone/register
  • Invariants (brand/acronyms)
3) International SEO
  • Domain strategy
  • Hreflang & local metas
  • Keyword mapping by country/intent
  • Local backlinks
4) Content that convinces
  • Local proof
  • In‑language CTAs
  • Localised catalogues (units/formats)
  • Native‑feeling images
5) UX & trust
  • Currency/taxes/Incoterms
  • Localised forms
  • Performance/accessibility/mobile‑first
  • Compliance
6) Catalogues that sell
  • By application/industry
  • Comparison tables & choice flows
  • QR to videos/guides/datasheets
  • Light versions for sharing
7) Localisation process
  • Discovery
  • Glossary & style guide
  • Specialised translation + technical review
  • DTP/UX adaptation
  • Linguistic/technical QA + local validation
  • Wave go‑live + measurement
  • 30/60/90 improvement cycle
8) KPIs
  • Organic CTR & avg position
  • Conversion rate
  • Time to first qualified contact (≤14 days)
  • CPL & response rate
  • Revenue/pipeline attributed to localised assets
9) Common mistakes
  • No research
  • Terminology inconsistency
  • Ignoring units/prices
  • No local proof
  • Missing technical SEO
Checklist
  • Markets/personas/messages per country
  • Glossary + local style guide
  • SEO plan
  • Per‑country UX
  • Catalogues with local units + QR
  • Measurement & 30/60/90
How Consenso Global helps

End‑to‑end localisation, technical international SEO, DTP/UX, local validation and continuous optimisation — turning visits into meetings and quotes.

Contact us for a diagnostic and a per‑country localisation plan.