+351 210 600 340 Trucada a xarxa fixa nacional (Portugal).info@consenso-global.com    
    • Informação de contacto




      Escolha os idiomas

      [group group-200 clear_on_hide inline][/group][group group-201 clear_on_hide inline][/group][group group-202 clear_on_hide inline][/group][group group-203 clear_on_hide inline][/group][group group-204 clear_on_hide inline][/group][group group-205 clear_on_hide inline][/group][group group-206 clear_on_hide inline][/group][group group-207 clear_on_hide inline][/group][group group-208 clear_on_hide inline][/group][group group-209 clear_on_hide inline][/group][group group-210 clear_on_hide inline][/group][group group-211 clear_on_hide inline][/group][group group-212 clear_on_hide inline][/group][group group-213 clear_on_hide inline][/group][group group-214 clear_on_hide inline][/group][group group-215 clear_on_hide inline][/group][group group-216 clear_on_hide inline][/group][group group-217 clear_on_hide inline][/group][group group-218 clear_on_hide inline][/group][group group-219 clear_on_hide inline][/group][group group-220 clear_on_hide inline][/group][group group-221 clear_on_hide inline][/group][group group-222 clear_on_hide inline][/group][group group-223 clear_on_hide inline][/group][group group-224 clear_on_hide inline][/group][group group-225 clear_on_hide inline][/group][group group-226 clear_on_hide inline][/group][group group-227 clear_on_hide inline][/group]

      [group group-800 clear_on_hide inline]A estimativa de custo não está disponível para a combinação selecionada.
      [/group]

    • Traducció d’informes financers altament confidencials: un estudi de cas

      En el vertiginós món de les finances, la confidencialitat dels informes financers és primordial, especialment quan es tracta d’empreses que cotitzen a borsa. La necessitat de mantenir la informació en secret fins a la data de l’anunci oficinal planteja reptes únics a l’hora de traduir documents tan delicats. Aquest estudi de cas descriu com Consenso Global va superar aquests reptes per a entregar a un client la traducció d’un informe financer anual altament confidencial de conformitat amb la seva certificació ISO 27001.

       

      El repte

      El nostre client, una empresa que cotitza en el mercat de valors DAX, necessitava traduir el seu informe financer anual, que contenia informació altament confidencial. Aquestes dades eren estrictament confidencials fins a la data de l’anunci oficinal, després de la qual es farien públiques.

       

      La solució

      Després de debatre diversos enfocaments possibles, el client va acceptar el flux de treball de traducció següent, dissenyat per a garantir la màxima confidencialitat i precisió:

       

      1. Transmissió segura de dades

      Les dades financeres es van enviar xifrades utilitzant la plataforma FTP del client. L’accés a aquestes dades es va limitar a un únic treballar de  Consenso Global experimentat (lingüista de confiança). La contrasenya de les dades xifrades es va comunicar per SMS al lingüista encarregat.

       

      1. Encriptar la informació

      L’objectiu era preparar el text per a passar-lo als traductors, revisors i a l’equip de control de qualitat sense revelar-ne el contingut.

      – Pas A: Es van eliminar tots els nombres de les taules.

      – Pas B: Els nombres del text es van substituir per valors encriptats (per exemple, «500K» es va convertir en «001K»).

      – Pas C: El text es va modificar per a permetre interpretacions múltiples. Per exemple, «El 2023 vam registrar un fort creixement en tots els nostres negocis» es va convertir en «El 2023 vam registrar un petit creixement / creixement regular / fort creixement en tots els nostres negocis».

      – Pas D: Aquests canvis van garantir que el missatge original quedés ocult.

       

      1. Traducció

      A continuació, el text modificat es va entregar a l’equip de traducció. La traducció es va dur a terme seguint la nostra certificació ISO 17100, amb la participació de diversos lingüistes per a la traducció i revisió.

       

      1. Reconstrucció

      Després de la traducció, el lingüista encarregat va restituir les xifres i el text en el seu estat original, eliminant totes les alteracions fetes per a encriptar la informació. El mateix lingüista va aplicar una mesura addicional de control de qualitat per a garantir la precisió del text.

       

      1. Entrega

      Les dades finalitzades es van enviar al client encriptades a través del seu portal FTP.

       

      Conclusió

      Aquest projecte posa en relleu el compromís de Consenso Global de tractar la informació confidencial amb la màxima cura i precisió, de conformitat amb la seva certificació ISO 27001. En adaptar de forma innovadora el nostre flux de treball de traducció, vam garantir la confidencialitat i la integritat de l’informe financer del client.

      Si té qualsevol pregunta o suggeriment, no dubti a contactar amb nosaltres.