Traditionally, the language we dream in was seen as a key indicator of our mother tongue. But for many multilingual individuals, dreams shift between languages—shaped by emotions, experiences, and the people in them. This raises an interesting question: Does our "true"
Artificial intelligence (AI) has been a game changer in many industries, and the translation industry is no exception. With tools such as Google Translate and DeepL, a crucial question arises: Will AI replace human translators? Or will it be a